跳到主要內容區塊

「國際民航組織」(ICAO)邀請我出席本(102)年大會

  • 發布單位:國際組織司
  • 資料來源:公眾外交協調會
  • 聯絡人:管理者
  • 聯絡資訊:phyllis_chen@mail.hamastar.com.tw

 日期:2013/09/13
資料來源:交通部民航局

「國際民航組織」(ICAO)理事會主席Roberto Kobeh González於本年9月11日致函交通部民航局沈局長啟,邀請沈局長率團以「中華臺北」名義及理事會主席「特邀貴賓」身分,出席9月24日至10月4日在加拿大蒙特婁召開的第38屆ICAO大會。政府對此表示歡迎,沈局長已覆函K理事會主席,表示我國將應邀組團與會。

本年我應邀出席ICAO大會,為自民國98年起推動有意義參與ICAO以來的初步具體進展。透過出席ICAO大會,我國將能更有效掌握國際飛航標準制訂的方向,獲取第一手的重要飛安資訊,並與各國及國際民航社群的單位及組織,就國際民航議題互動交流。整體上,我國可進一步強化在區域上有效管理民航事務的能力,並保障國人及全球旅客的飛航權益及安全。未來我國亦將持續努力,積極爭取參與ICAO的相關會議、機制及活動,強化與區域及全球民航體系的連結。

我推動參與ICAO的努力,能獲得此項正面進展,奠基於我國長期以來主動配合國際飛航標準,維護民航安全,相關之努力受到各界認同。而隨著兩岸關係逐步改善,兩岸人民密切交流帶動直航航班的大幅增加,為我務實參與ICAO創造了更有利的環境。此外,我友邦及其他國際社會成員對我國的支持與積極協助,也促成ICAO瞭解到臺灣確有被納入國際民航體系的必要性。政府對各方支持及協助表示由衷感謝。

我國本次與會,將有助提升我國在航空保安、航管服務及飛航標準等方面之作業。我代表團亦將善用此次出席ICAO大會的機會,加強與國際民航體系之合作,為維護飛航安全作出貢獻,以期有助於ICAO落實全球天空無縫接軌的目標。

On September 11th 2013, Mr. Roberto Kobeh González, President of the Council of the International Civil Aviation Organization (ICAO), sent a letter to Ms. Shen Chi, Director General of the Civil Aeronautics Administration (CAA), inviting her to lead a delegation to the 38th Session of the Assembly of ICAO to be convened September 24 to October 4 in Montréal, Canada, as his guests under the name “Chinese Taipei.” The government of the Republic of China (Taiwan) welcomes this invitation, and in her reply of accepting this invitation, Director General Shen has outlined plans for the Taiwan delegation’s participation.

To attend this year’s ICAO Assembly will be the first and concrete step forward for Taiwan in its ICAOcampaign since 2009. In the Assembly, Taiwan will gain better knowledge of the development of international aviation standards, obtain first-hand information crucial to aviation safety, and be able to exchange views on the international civil aviation matter with other countries and members of international civil aviation community. Overall speaking, Taiwan’s capability and efficiency in regulating and servicing civil aviation in the region may be further strengthened. Furthermore, the rights and benefits of passengers from Taiwan as well as the rest of the globe can be better protected. In the future, Taiwan will continue to strive to participate in related ICAO meetings, mechanisms, and activities, so as to advance its relations with the regional and global civil aviation communities.

Taiwan’s attendance at the Assembly marks an important step forward in its bid for meaningful participation in ICAO. This attributes to Taiwan’s long-term commitment to international aviation standards and safety, which has been widely recognized. Due to improvements in cross-strait relations over the past few years and frequent exchanges between the peoples of the two sides, direct flights between Taiwan and mainland China have increased considerably, creating conditions favorable to Taiwan’s substantive participation in ICAO. In addition, the support and assistance given for Taiwan by its diplomatic allies and other members of the international community have also helped ICAO understand the necessity for Taiwan to be included in the international civil aviation community. The ROC government is very grateful for these support and assistance.

Taiwan’s participation in the Assembly will help enhance its capacity in aviation safety, flights control services, and aviation standards. Taiwan will also take advantage of this opportunity at the ICAOAssembly to boost its cooperation with the international civil aviation community and contribute to aviation safety, so as to assist ICAO in realizing a seamless global aviation network.

http://www.motc.gov.tw/ch/home.jsp?id=14&parentpath=0,2&mcustomize=news_view.jsp&dataserno=201309130001