外媒登記
:::
資料來源:國際傳播司       

外國媒體新聞記者申請駐華要點

中華民國八十二年三月一日(82)聯二字第0三六七五號函頒行

中華民國八十三年五月十七日(83)強聯二字第0八四八七號函修正

中華民國八十八年十一月五日(88)建聯二字第一八一0三號函修正

中華民國八十九年七月廿六日(89)琴聯二字第一一0九六號函修正

中華民國九十四年六月八日新聯二字第0940820256Z號函修正

中華民國九十五年一月三日新聯二字第0940820714Z號令修正

中華民國九十八年一月二十日新聯二字第0980820023Z號令修正

中華民國一○○年八月十八日新聯二字第1000820314Z號令修正

中華民國一○二年一月十日外傳五字第10197517170號令修正

中華民國一○六年四月二十一日外傳五字第10697505160號令修正

一、外交部(以下簡稱本部)為辦理外國媒體新聞記者申請駐華事宜,特訂定本要點。

二、本要點所稱外國媒體新聞記者,指在國外合法設立,以報導時事及大眾所關心之事務為主之報社、通訊社、雜誌社、廣播、電視事業及網路媒體所指派之記者。
前項所稱之外國媒體,原則上不包括港、澳及海外華文媒體,並由本部予以認定。
本要點所稱駐華新聞記者,包括外國新聞機構駐華之專任及兼任記者。

三、外國媒體駐華新聞記者,應向本部申請登記。其在境外者,申請人應檢具下列文件,透過我駐外機構向本部提出申請;在境內者,申請人應檢具下列文件直接向本部提出申請:

(一)申請書。(格式如附件)

(二)外國媒體新聞總機構之發行人、社長、總編輯、總經理、及其他相等職務主管或我國以外亞洲地區分支機構編務主管簽署之派任書,其內容應記載事項如下:
1、媒體概述。
2、職務兼任或專任。
3、聘僱期間、工作性質及工作時數等聘僱契約之概述。

(三)護照影本。

四、外國媒體駐華新聞專任記者申請駐華期間最長不得逾二年,兼任記者申請駐華期間最長不得逾一年,期滿後仍有駐華必要者,應於期滿三十日前檢具下列文件,向本部申請登記繼續駐華:

(一)申請書。(格式如附件)

(二)外國媒體新聞總機構之發行人、社長、總編輯、總經理、及其他相等職務主管或我國以外亞洲地區分支機構編務主管簽署之派任書。派任書內容應記載事項如下:
1、媒體概述。
2、職務兼任或專任。
3、聘僱期間、工作性質及工作時數等聘僱契約之概述。

(三)專任記者須檢具最近二年內發表於受聘僱或供稿媒體之具名報導十篇;兼任記者須檢具最近一年內發表於受聘僱或供稿媒體之具名報導五篇。前述專任或兼任記者如申請繼續駐華時已更換受聘僱或供稿媒體,仍須檢具於原單位之報導。

(四)財政部國稅局核發之外僑綜合所得稅納稅證明書正本。未具備者應以書面敘明原因。

五、依本要點登記之外國媒體駐華新聞記者,由本部發給外國媒體新聞機構駐華記者證。
前項記者證,僅供持證人證明身分之用。
記者證登記內容有變更或錯誤時,應申請換發新證,原證應同時繳銷。記者證遺失時,應登報作廢,並向本部申請補發。

六、外國媒體駐華新聞記者有下列情形之一者,本部得不予受理登記或撤銷或廢止登記,並註銷其外國媒體新聞機構駐華記者證:

(一)違反法令規定,情節重大者。

(二)違反本要點規定者。

(三)未從事本要點所定外國駐華媒體新聞工作者。

七、外國媒體駐華新聞記者離任或離職時應繳回記者證,並向本部申請廢止登記。其經本部事後發現者,亦得廢止之。





Directions for Accrediting Journalists Attached to Foreign News Organizations to be Stationed in the Republic of China

Originally promulgated by Official Letter (82) Lien Er Tze No. 03675, on March 1, 1993.

Revised by Official Letter (83) Chiang Lien Er Tze No. 08487, on May 17, 1994.

Revised by Official Letter (88) Chien Lien Er Tze No. 18103, on November 5, 1999.

Revised by Official Letter (89) Chin Lien Er Tze No. 11096, on July 26, 2000.

Revised by Official Letter Sin Lien Er Tze No. 0940820256Z, on June 8, 2005.

Revised by Official Order Sin Lien Er Tze No. 0940820714Z, on January 3, 2006.

Revised by Official Order Sin Lien Er Tze No. 0980820023Z, on January 20, 2009.

Revised by Official Order Sin Lien Er Tze No. 1000820314Z, on August 18, 2011.

Revised by Official Order Wai Chuan Wu Tze No. 10197517170, on January 10, 2013.

Revised by Official Order Wai Chuan Wu Tze No. 10697505160, on April 21, 2017.

I. These Directions are drawn up by the Ministry of Foreign Affairs (hereafter “MOFA”) to accredit journalists attached to foreign news organizations who are to be stationed in the Republic of China (ROC).

II. The term “journalist attached to a foreign news organization” refers to any person assigned by a newspaper, news agency, periodical, radio or television enterprise, or Internet-based media lawfully established in a foreign country to report on current events and affairs of public concern.
These Directions shall, in principle but subject to the determination of MOFA, not apply to journalists attached to organizations based in Hong Kong or Macao or to Chinese-language news organizations of foreign origin.
Both full-time and part-time journalists stationed in the ROC by foreign news organizations are to be considered journalists attached to foreign news organizations.

III. The stationing of a journalist attached to a foreign news organization in the Republic of China shall be registered with MOFA. Those who apply from abroad shall file an application with MOFA through an ROC representative office abroad, and those who apply in the ROC shall file an application directly with MOFA. In either case, the following documents shall be submitted:

A. the attached application form;

B. a letter of assignment bearing the signature of the publisher, president, editor-in-chief, general manager or any other person holding an equivalent position in the head office of the news organization, or the supervising editor of the organization’s branch office in an Asian country other than the ROC, with which the applicant is affiliated. The letter of assignment shall contain the following:
(1) a general description of the medium;
(2) the nature of the employment (full-time or part-time);
(3) a general description of the employment contract (including the duration of employment, nature of the job, working hours, etc.); and

C. a photocopy of the identification page of the journalist’s passport.

IV. A full-time journalist attached to a foreign news organization may apply for a maximum duration of stay of two years as resident journalist in the ROC and a part-time journalist for a maximum duration of stay of one year. If the applicant requires a continuance of his/her resident journalist status, he/she shall re-apply to register with MOFA for an extension not less than thirty days before the approved period expires by submitting the following documents:

A. the attached application form;

B. a letter of assignment bearing the signature of the publisher, president, editor-in-chief, general manager or any other person holding an equivalent position in the head office of the news organization, or the supervising editor of the organization’s branch office in an Asian country other than the ROC, with which the applicant is affiliated. The letter of assignment shall contain the following:
(1) a general description of the medium;
(2) the nature of the employment (full-time or part-time);
(3) a general description of the employment contract (including the duration of employment, nature of the job, working hours, etc.);

C. for a full-time journalist, ten published news reports authored by the applicant for the employing foreign news organization(s) in the preceding two years, and for a part-time journalist, five published news reports authored by the applicant for the employing foreign news organization(s) in the preceding one year. News reports authored for the previous employing foreign news organization(s) shall be submitted if the applicant has transferred to another employing foreign news organization; and

D. a Republic of China Individual Income Tax Payment Receipt issued by the applicant’s local National Tax Administration office under the Ministry of Finance. A written statement of the reason for the applicant’s inability to provide such document must be included if applicable.

V. Applicants registered in accordance with these Directions shall be issued a press certificate for journalists attached to foreign news organizations by MOFA.
The press certificate shall serve only as proof of the bearer’s credentials.
If any information on the certificate changes or is found to be incorrect, the bearer shall apply for a new press certificate, and the old one shall be declared invalid. If a press certificate is lost, the bearer shall publish an announcement to that effect in a newspaper and apply to MOFA for a new certificate.

VI. MOFA may deny an application, or revoke or cancel the registration or press certificate of a journalist attached to a foreign news organization under the following circumstances:

A. where the journalist has committed a serious violation of the laws and regulations of the Republic of China;

B. where the journalist violates any provision of this Directions;

C. where the journalist stops working for the foreign news organization.

VII. When a journalist attached to a foreign news organization is no longer employed in such a capacity, he/she shall return his/her press certificate and apply with MOFA for his/her registration to be cancelled. MOFA may also cancel resident journalist status if it finds that a journalist attached to a foreign news organization is no longer employed in such a capacity.